Power Rangers in Russia
"GARO", 2005-06
НА ГЛАВНУЮ
ПРОЧИЕ СЕРИАЛЫ
ОПИСАНИЕ
КОММЕНТАРИИ
ПЕРСОНАЖИ
РЫЦАРИ
TV-SPECIAL



КОММЕНТАРИИ
К СЕРИАЛУ


     - Пока что "GARO" - единственное токусатсу производства японской компании «Tohokushinsha Film Corporation», специализирующейся на разных аниме и художественных фильмах.
     - О том, писать ли "Гаро" прописными или заглавными буквами, нет единого мнения, равно как и нужно ли названия Рыцарей писать прописными или заглавными буквами.
     - Слово "Гаро" можно перевести как "Когтистый волк". Слово "Киба" можно перевести как "Коготь", или в данном контексте лучше использовать "Темный Коготь". "Зеро" обозначает то, что обозначает - "ноль, ничего", но в данном контексте правильнее использовать понятие "никто, ничто".
     - Жанр сериала официально характеризовался как "драма ужасов". По сути же это токусатсу в мистическом стиле. C самого начала своего производства «GARO» рассчитывался на взрослую аудиторию, и не гонялся за детскими рейтингами насилия и кровавости, поэтому в нем достаточно много крови, насилия и натурализма (для токусатсу).
     - В опенинге, ендинге, при превращениях Рыцарей, в путешествиях их в мир Ужасов и боях - везде используются необычные визуальные и звуковые эффекты, замешанные на восточной мистике иероглифов и западном рыцарском фэнтези с немалой долей абстракций, символизма и сюрреализма. Многие истории об Ужасах также в немалой степени наполнены сюрреалистическими деталями.
     - Многие сюжеты серий берут основы из известных фильмов ужасов - "растим монстра дома" (про Ужаса-русалку в аквариуме), "монстры в цирке" (про Ужаса-клоуна), "высасыванием монстром жизни" (про обретшую вторую молодость женщину) и т.д.
     - Несмотря на явное и талантливое подражание (в хорошем смысле) в сюжетах ряда серий многим фильмам ужасов, глобальный сюжет, все-таки, построен по клише токусатсу и довольно прост: есть хорошие смелые герои, есть подлые враги, есть самый страшный враг, которого будут вызывать последние, а первые будут активно им мешать и т.д. и т.п. Еще один привычный штамп – бесконечное спасение героини главным героем, к счастью, был сюжетно обоснован, хотя его наличие, само по себе, не очень хорошо.
     - Сериал транслировался глубокой ночью (2-й час ночи), и именно с этим связаны его низкие рейтинги. Интересно, что решение транслировать сериал ночью было продиктовано как тем, что рейтинг "детский сериал" получить было явно нереально, так и тем, что Гаро "официально" был фильмом ужасов, и потому транслировался ночью. На самом деле ничего действительно ужасного в сериале нет.
     - Традиционно первая половина сериала состоит по большей части из «проходных» эпизодов, а после т.н. филлера (эпизод 13) сюжет начинает постепенно развиваться.
     - Самая большая натяжка состоит в том, что одна и та же девушка, вокруг которой крутится сюжет, сначала случайно испачкалась демонической кровью и не была убита (из ряда вон выходящий случай для добрых волшебников), а потом оказалась одной из 6-ти избранных телом для всемирного зла. Как вы понимаете, возможность такого совпадения крайне мала.
     - Большая часть действия сериала происходит ночью, или в темных помещениях (особенно боевые сцены), Ужасы обычно нарисованы серо-черными, а сама гамма сериала смещена в серые и желтоватые тона, что не всегда является преимуществом, особенно если смотреть его в плохом качестве. Настоящей проблемой является получение качественных изображений Зеро, т.к. он серо-стального цвета, и практически сливается с вечно ночным пейзажем сражений. Аналогично очень плохо виден Киба в сценах ночью и на улице.
     - Компьютерная графика в сезоне далеко не везде на высшем уровне. В tv-special графика лучше. Однако уровень компьютерных эффектов даже в самом лучшем случае не превосходил "средний уровень".
     - Многие Ужасы не являются гуманоидами, а те, что являются, часто ведут себя подчеркнуто нечеловечески - например, "ходят" спиной наперед, или с неестественно вывернутыми руками.
     - Легурес и его слуги в спешале говорили на подчеркнуто неяпонском языке, что вполне логично.
     - Хиронобу Кагеяма, чьим голосом говорит кольцо Заруба, является солистом группы «JAM Project» и исполнителем песни "Savior in the Dark", звучащей во второй версии опенинга. Однако, много больше Кагеяма известен как "Принц Токусатсу" ("Токусатсу Оджи") - он исполнитель десятков самых разных тем (включая множество заглавных) в разных сезонах Сентая, Металлических Героев, и аниме начиная с середины 80-х годов.
     - Аи Орикаса (Сильва) - известная сейю и женский голос для дубляжа американских фильмов и сериалов в Японии (например, она дублировала в Японии Астронему/Карон из Могучих Рейнджеров). Она, как и Кагеяма, появлялась "живьем" в "Garo Gaiden".
     - Масаки Киомото (Каруне Рюузаки/Бараго), вообще то телевизионный актер, но он также исполнил песни из первых двух эндингов. В 80-е годы Киомото широко снимался в японских мыльных операх и боевиках благодаря своей привлекательной внешности.
     - Рей Фуджита (Рей/Зеро) известен ролью Орфенока Китазаки/Камен Райдера Дельты, одного из главных злодеев в «Kamen Rider 555» (2003), а также Мибу Кёске из сериала «Fuuma no Kojirou» (2007).
     - Ясуе Сато (Джаби) сыграла Наги Сайджо в «Ultraman Nexus» (2004). Почти все акробатические и гимнастические трюки, что делала ее героиня, она исполняла сама, т.к. Сато в ранней молодости занималась балетом и художественной гимнастикой.
     - Интересно, что Марк Мусаши, который играл тут Кодаму, также "работал" каскадером в костюмах Зеро и Дана. Он также известен в роли Герцога Ватари IV в сериале "Cutie Honey The Live" (2007). Так как Мусаши является лишь наполовину японцем, и на момент сьемок в «GARO» он довольно плохо говорил по-японски, то его персонаж Кодама самым натуральным образом молчал весь сезон (что было отражено даже сюжетно), и разговаривал только в театральной постановке-приложению к сериалу («Gaiden»), причем главная героиня Каору приняла его английский за кансайский диалект японского.
     - Акаджи Маро (Жрец Амон) является одним из старейших из числа ныне здравствующих японских актеров, который с 60-х годов снимался в огромном количестве сериалов и фильмов самого разного направления (от самурайских боевиков до мелодрам), включая американские фильмы (например, он играл одного из боссов якудзы в "Убить Билла").
     - В полу-регулярных эпизодических ролях отца и подруги Каору появляются соответственно Катсуюки Мурай (директор Мураками из «Kamen Rider 555») и Мина Фукуи (Геки Желтая из «Gekiranger»).
     - Хироюки Ватанабе (Тайга Сайеджима) можно увидеть в роли Камен Райдера Гаоха во франчизе «Kamen Rider Den-O» и Акио Ишимуро в «Ultraman Gaia».
     - Для Шомы Ямамото (Дан) это была первая роль в токусатсу и первая роль вообще. Во время премьеры сериала он внимательно смотрел его, и потому на пробах в спешал прошел без проблем, так как уже отлично разбирался во вселенной Гаро. Впоследствии он играл такие роли в токусатсу, как Камен Райдер Рей и Камен Райдер Сага в "Kamen Rider Kiva" (2008).
     - Уже после премьеры сериала и tv-special, сам сериал (25 серий) получил в официальной франчизе наименование "GARO: Chapter Of The Black Wolf" ("Глава Черного Волка"), а tv-special, таким образом, стал именоваться как "GARO: Beast Of The Midnight Sun", являясь как бы второй частью сериала. Это подтверждает имеющуюся информацию, что изначально сюжет tv-special'а должен был стать основой для полноценного второго сезона сериала. Однако, так как первый сезон имел низкий рейтинг, второй сезон так и не сняли, а уже почти готовый сценарий второго сезона сильно укоротили и превратили в то, что вышло как tv-special (который и был снят осенью 2006 года), по хронометражу равному примерно 5 сериям сериала.
     - В продолжение этого, весьма низкие рейтинги Гаро воспрепятствовали промежуточной идее выпустить "Beast Of The Midnight Sun" на широкие экраны в виде художественного фильма, и в итоге его выпустили на телевидении двумя tv-эпизодами по 52 минуты. Однако, при переизданиях на DVD спешал часто представлялся тем, чем по сути и являлся - полнометражным художественным фильмом класса "direct-to-video" (общий хронометраж - более 100 минут). То, что сюжетно спешал - прямой и непосредственный римейк сериала, подтверждает все вышесказанное.
     - В 2009-м году компания "Tohokushinsha Film Corporation" анонсировала выпуск полнометражного фильма по сериалу Гаро, с тем же исполнителем главной роли и в формате 3D. Фильм являлся адаптацией оригинальной истории сериала на широкий экран (т.е. был спин-оффом) и вышел в конце 2010-м года под названием "GARO: Red Requem". Его можно трактовать, как новую (третью) главу приключений Саеджимы Коги.
     - В целом же, пожалуй, несмотря на множество мелких недостатков, «GARO» является одним из самых необычных токусатсу, и был положительно воспринят фанатами как в Японии, так и за океаном. Он рекомендуется как испытанным току-фанам, так и тем, кому может не приглянуться классическое токусатсу, но которые не прочь посмотреть "мистические истории с демонами"...

"Power Rangers In Russia" - "Могучие Рейнджеры в России" (PRiR), основан в 2004-м году

hc.ru - качественный хостинг