1
00:00:02,017 --> 00:00:04,508
Сериал "Super Sentai Show",
5-й сезон, 1981-й год.
2
00:00:05,298 --> 00:00:09,567
"СОЛНЕЧНЫЙ СЕНТАЙ САН ВУЛКАН"
3
00:00:11,013 --> 00:00:14,082
Данные субтитры являются смысловыми, и ни в коем случае не являются точным переводом речи]
4
00:00:15,013 --> 00:00:18,082
Автор субтитров - Artur Morphin
5
00:00:18,813 --> 00:00:22,382
Саундтрек исполняет: Акира Кусида
Текст читает: Тору Охира
6
00:00:23,213 --> 00:00:25,582
В главных ролях:
7
00:00:27,213 --> 00:00:31,882
Рюске Кавасаки - Рюске Оаши/Вул-Орел
8
00:00:36,213 --> 00:00:39,982
Кинья Суги - Кинья Самеджима/Вул-Акула
9
00:00:43,213 --> 00:00:46,482
Асао Кобаяши - Асао Хио/Вул-Пантера
10
00:00:47,113 --> 00:00:49,900
Юми Немото - Миса Арачияма
11
00:00:51,113 --> 00:00:53,382
Кисида Шин - Командор Арачияма
12
00:00:54,113 --> 00:00:56,382
Также в ролях:
13
00:00:58,513 --> 00:01:02,382
Озука Сидзо - Фуехрар Адосатурн
14
00:01:02,813 --> 00:01:06,682
Такако Китагава - Зеро-1
Марико Хигаси - Зеро-2
15
00:01:06,813 --> 00:01:10,582
Юки Удагава - Зеро-3
Точико Такасима - Зеро-4
16
00:01:11,067 --> 00:01:14,786
Права на сериал принадлежат компании "Тоei".
17
00:01:16,116 --> 00:01:20,426
Сайт "Power Rangers In Russia",
http://powerrangers.ru,
Россия, 2008-й год
18
00:01:41,413 --> 00:01:45,699
[Зеро-4] [Зеро-3]
19
00:01:43,413 --> 00:01:44,699
Кажется, это место?
20
00:01:46,813 --> 00:01:49,199
Принимайся за дело, Маммонт Монгар!
21
00:01:51,513 --> 00:01:53,699
Монгар!
22
00:01:58,513 --> 00:02:00,699
- Забирайте золото!
- Есть!
23
00:02:00,999 --> 00:02:05,299
ЭПИЗОД 03 -
"САМАЯ ЦЕННАЯ ВЕЩЬ В ЯПОНИИ"
24
00:02:05,499 --> 00:02:11,199
[Силы Черной Магмы вновь атакуют Японию. Солнечный Сентай поднят по тревоге.]
25
00:02:41,014 --> 00:02:42,417
- Ракеты - запуск!
26
00:02:42,432 --> 00:02:44,431
- Запуск!
- Запуск!
27
00:03:08,826 --> 00:03:10,586
Спасите!
28
00:03:10,974 --> 00:03:12,273
- Садимся на землю!
29
00:03:12,380 --> 00:03:13,701
- Окей!
- Окей!
30
00:03:30,199 --> 00:03:33,949
- Акула! Пантера! На вас спасение людей!
- Есть!
31
00:03:34,180 --> 00:03:35,863
- Космо Вулкан - Запуск!
32
00:03:50,599 --> 00:03:52,899
- Пантера! Вперед!
- Окей!
33
00:03:53,109 --> 00:03:55,399
Быко Вулкан - Запуск!
34
00:04:50,109 --> 00:04:53,000
Мама! Мама!
35
00:04:59,999 --> 00:05:02,100
Это ведь район расположения здания золотого фонда?
36
00:05:02,209 --> 00:05:05,000
Смотри! Вон здание золотого фонда!
37
00:05:05,009 --> 00:05:06,800
Так вот каков их план!
38
00:05:07,809 --> 00:05:10,800
- Вул-Орел!
- Да! Говорит Вул-Орел!
39
00:05:11,109 --> 00:05:14,600
Атака врагов была только отвлекающим маневром!
40
00:05:14,709 --> 00:05:17,800
В настоящей опасности здание золотого фонда страны!
41
00:05:22,299 --> 00:05:23,799
Все идет по нашему плану.
42
00:05:24,399 --> 00:05:27,399
Мы выгребем подчистую их золотые запасы.
43
00:05:27,499 --> 00:05:28,799
Это вы так думаете!
44
00:05:36,099 --> 00:05:37,399
Взять их!
45
00:05:52,499 --> 00:05:54,399
- Маммонт Монгар!
- Ступай!
46
00:05:55,099 --> 00:05:57,399
Монгар!
47
00:06:04,699 --> 00:06:07,099
Монгар!
48
00:06:08,699 --> 00:06:10,699
- Быстрее!
- Есть!
49
00:06:11,099 --> 00:06:12,699
Не уйдете!
50
00:06:23,899 --> 00:06:25,399
Поднимаем!
51
00:06:29,899 --> 00:06:32,399
- Ну и как вам?!
- Мы сделали это!
52
00:06:37,699 --> 00:06:40,099
Мы просим у вас прощения!
53
00:06:40,299 --> 00:06:46,699
Япония всего лишь маленькая страна. Сила Магма Энергии необозрима, почему же мы проигрываем?!
54
00:06:47,199 --> 00:06:50,999
Но вскоре мы покажем им нашу силу!
55
00:06:58,299 --> 00:07:04,799
[Черная Магма решила подорвать экономику страны, и следующий их шаг - уничтожить видных финансистов Японии.]
56
00:07:04,899 --> 00:07:07,699
[Ее первой целью стал лауреат Нобелевской Премии доктор Нога.]
57
00:07:07,899 --> 00:07:13,699
[Доктор Нога был лучшим и признанным финансовым советником страны.]
58
00:07:16,187 --> 00:07:18,196
- Как неловко...
- Позвольте, я помогу...
59
00:07:19,953 --> 00:07:20,906
Прошу прощения!
60
00:07:41,956 --> 00:07:43,843
О проклятье, я проиграл!
61
00:07:44,177 --> 00:07:45,386
Ладно, еще матч!
62
00:07:49,172 --> 00:07:50,174
Еще каррэ!
63
00:07:50,524 --> 00:07:52,242
Отец, кофе готов!
64
00:07:53,203 --> 00:07:57,090
От кофе по крайней мере не так набирают вес, как от твоего каррэ...
65
00:07:57,377 --> 00:07:59,376
Опять они спорят...
66
00:07:59,835 --> 00:08:03,141
Опять ты за старое. Все равно моему желудку ты ничего не докажешь.
67
00:08:17,586 --> 00:08:18,511
Шеф!
68
00:08:21,415 --> 00:08:23,521
Доктор Нога был убит Магмой!
69
00:08:26,024 --> 00:08:31,623
Эй! По нашим агентурным данным, следующей целью будет доктор Хиронобу.
70
00:08:31,667 --> 00:08:33,189
Это же знаменитый финансист?!
71
00:08:33,304 --> 00:08:38,979
Солнечный Сентай отправляется на защиту известного финансиста доктора Хиронобу.
72
00:08:39,553 --> 00:08:42,479
(Надпись гласит, что тут будет даваться представление театра Но)
73
00:08:52,294 --> 00:08:54,555
Вулкан Глаз!
74
00:08:54,945 --> 00:08:59,965
[Вулкан Глаз - он позволяет Рейнджерам видеть даже сквозь стены и находить андроидов.]
75
00:09:02,778 --> 00:09:03,962
Я ничего не заметил...
76
00:09:04,999 --> 00:09:08,873
Но Черная Магма где-то рядом. Я это чувствую.
77
00:09:17,037 --> 00:09:18,076
Все тихо.
78
00:09:18,459 --> 00:09:19,674
Ясно.
79
00:09:21,454 --> 00:09:24,258
Не беспокойтесь, мы обязательно защитим вас!
80
00:09:24,833 --> 00:09:26,677
Я целиком полагаюсь на вас.
81
00:09:31,489 --> 00:09:35,146
(Примечание - Показывается традиционный японский театр Но)
82
00:09:35,563 --> 00:09:39,142
- Ок. Действуем согласно плана.
- Окей!
83
00:10:24,158 --> 00:10:27,005
Доктор Хиронобу! Исчезни!
84
00:10:33,080 --> 00:10:35,137
Эй, эй, вы в порядке?!
85
00:10:35,413 --> 00:10:41,911
Черная Магма всегда настигнет свою цель! Так будет со всеми вами!
86
00:10:44,952 --> 00:10:46,255
Дура!
87
00:10:54,000 --> 00:10:55,256
Бронежилет...
88
00:10:57,141 --> 00:11:02,053
Андроиды только андроиды. Не могут предусмотреть нелогичных действий.
89
00:11:02,419 --> 00:11:03,520
Проклятье!
90
00:11:18,975 --> 00:11:22,246
"Power Rangers In Russia"
http://powerrangers.ru, 2008-й год
Передавать эти титры Черной Магме запрещено!
91
00:11:23,236 --> 00:11:27,091
- Эта тема сегодня была интересной!
- Да уж. Но завтра будет еще лучше.
92
00:11:28,584 --> 00:11:30,064
Всем пока!
93
00:11:30,273 --> 00:11:32,973
Быстрее, садись, а то мы опоздаем.
94
00:11:33,515 --> 00:11:35,920
(Надпись - "автобус младшей школы")
95
00:11:36,532 --> 00:11:39,586
Монгар!
96
00:11:42,168 --> 00:11:44,168
Остановите автобус! Дайте нам выйти!
97
00:11:44,227 --> 00:11:47,361
Ну вот еще! Вы все останетесь здесь!
98
00:11:54,777 --> 00:11:55,776
Да?
99
00:11:57,024 --> 00:11:59,533
Что?! Моя внучка захвачена?!
100
00:12:00,153 --> 00:12:02,775
Аруми-чан, поговори со своми дедушкой.
101
00:12:04,712 --> 00:12:07,628
Скажи своему дедушке, что ты тут, а мы не шутим.
102
00:12:08,355 --> 00:12:10,187
- Дедушка!
- Ами!
103
00:12:10,394 --> 00:12:14,156
Дедушка, спаси нас! Эти страшные люди захватили автобус и не дают нам выйти!
104
00:12:15,500 --> 00:12:17,318
У вас нет никакого выбора.
105
00:12:17,707 --> 00:12:21,833
Вы председатель финансового совета "Стражей Мирового Спокойствия".
106
00:12:21,863 --> 00:12:25,371
Вы отдатите нам все ваши золотые запасы в обмен на жизни этих детей.
107
00:12:25,446 --> 00:12:26,573
Я не могу это сделать!
108
00:12:27,026 --> 00:12:28,529
У вас ровно один час.
109
00:12:29,785 --> 00:12:30,967
Эй, вы!
110
00:12:31,328 --> 00:12:34,248
А давайте споем! Так веселей ехать!
111
00:12:34,399 --> 00:12:41,898
Точно, подпевайте!
[напевает "дорожную" песню]
Ну!
112
00:12:43,297 --> 00:12:44,978
- Пойте!
- Начали!
113
00:12:45,203 --> 00:12:46,977
- А ну пойте!
- Не молчать!
114
00:13:18,999 --> 00:13:25,682
Совет "Стражей Мирового Спокойствия" принял решение принять условия похителей, посчитав, что жизни детей дороже...
115
00:13:26,795 --> 00:13:32,282
Въезд на территорию золотого склада "Стражи Мирового Спокойствия" через час. Хорошо.
116
00:13:41,598 --> 00:13:43,811
(Надпись - "Стражи Мирового Спокойствия - Золотой резерв")
117
00:13:44,154 --> 00:13:48,390
Черная Магма обещала освободить детей в обмен на золото.
118
00:13:48,827 --> 00:13:51,267
Но вдруг они не отпустят потом детей?!
119
00:13:52,099 --> 00:13:53,285
Точно.
120
00:13:54,416 --> 00:13:56,152
Они не сдержат слова...
121
00:13:57,645 --> 00:13:59,329
Они убьют всех детей!
122
00:14:00,175 --> 00:14:02,098
Хорошо! Действуем так...
123
00:14:12,434 --> 00:14:14,940
Мы пустим их в расход, как только придет время...
124
00:14:15,102 --> 00:14:16,700
Прибыл Солнечный Сентай...
125
00:14:19,886 --> 00:14:20,837
Привет.
126
00:14:21,181 --> 00:14:24,454
Мы выполнили ваши условия. Отпустите теперь детей!
127
00:14:24,662 --> 00:14:25,883
Наш шанс...
128
00:14:27,320 --> 00:14:30,026
Поднимите ваши руки, чтобы мы могли их видеть...
129
00:14:31,659 --> 00:14:35,482
- Маммонт Монгар!
- Монгар!
130
00:14:44,349 --> 00:14:45,646
Монгар!
131
00:14:50,204 --> 00:14:52,608
Эй, быстро прекратите это! Выполните свое обещание!
132
00:14:52,715 --> 00:14:57,347
Ну и дураки вы все. Вскоре этот автобус будет взорван. Глядите!
133
00:14:59,110 --> 00:15:00,593
Прикончите их!
134
00:15:01,530 --> 00:15:07,531
Монгар! Вперед, Монгар!
135
00:15:26,299 --> 00:15:32,599
- А-а-а! Спасите нас!
- Спасите! Помогите!
136
00:15:34,299 --> 00:15:36,299
Взрывайте бомбу!
137
00:15:38,299 --> 00:15:39,699
Вы про это говорите?!
138
00:15:39,899 --> 00:15:42,599
- Уничтожить их!
- Монгар!
139
00:15:57,199 --> 00:15:58,599
Проклятье!
140
00:16:00,299 --> 00:16:02,699
Вул-Орел!
141
00:16:07,499 --> 00:16:09,799
Вул-Акула!
142
00:16:14,499 --> 00:16:16,999
Вул-Пантера!
143
00:16:22,599 --> 00:16:23,899
Сияние!
144
00:16:24,659 --> 00:16:26,509
Солнечный Сентай...
145
00:16:26,599 --> 00:16:29,199
САН ВУЛКАН!
146
00:16:29,599 --> 00:16:32,299
- Взять их!
- Монгар!
147
00:16:48,899 --> 00:16:50,499
Монгар!
148
00:16:52,899 --> 00:16:57,499
(Примечание - Рейнджеры Сан Вулкана впервые используют Вулкан Жезлы, которые создают сильное электромагнитное поле...)
149
00:16:57,799 --> 00:17:02,499
(...и этим выводят из строя микросхемы Машинменов и Монгаров, вызывая короткое замыкание.)
150
00:17:22,399 --> 00:17:24,499
Монгар!
151
00:17:26,499 --> 00:17:29,499
Дыхание Монгара!
152
00:17:40,199 --> 00:17:41,899
Монгар!
153
00:17:47,499 --> 00:17:48,999
Монгар!
154
00:17:49,599 --> 00:17:51,598
Солнечный Прыжок!
155
00:18:05,599 --> 00:18:07,598
- Используем Вулкан Мяч!
- Есть!
156
00:18:07,599 --> 00:18:08,799
Раз!
157
00:18:08,999 --> 00:18:10,199
Два!
158
00:18:10,299 --> 00:18:11,499
Три!
159
00:18:11,999 --> 00:18:13,199
Готовсь!
160
00:18:28,699 --> 00:18:31,899
Великий Монгар!
161
00:18:37,299 --> 00:18:38,599
Вперед!
162
00:18:48,589 --> 00:18:50,489
- Вперед!
- Окей!
- Окей!
163
00:18:50,499 --> 00:18:52,498
Космо Вулкан - Запуск!
164
00:19:49,299 --> 00:19:50,879
Начать слияние!
165
00:19:50,899 --> 00:19:52,899
- Слияние!
- Слияние!
166
00:20:30,299 --> 00:20:32,899
Трансформация! Сан Вулкан Робо!
167
00:20:32,999 --> 00:20:34,998
- Трансформация!
- Трансформация!
168
00:21:15,299 --> 00:21:18,099
- Солнечный Меч! Плазменный Удар Авроры!
169
00:21:18,238 --> 00:21:20,967
- Плазменный Удар Авроры!
- Плазменный Удар Авроры!
170
00:21:21,799 --> 00:21:24,499
Плазменный
Удар Авроры!
171
00:21:45,000 --> 00:21:46,699
Проклятье!
172
00:21:55,800 --> 00:21:58,699
Эй, посмотрите, это же лев!
173
00:22:02,100 --> 00:22:04,699
Похож? Скажите, что я на него похож!
174
00:22:04,700 --> 00:22:07,199
Похож на обезьяну!
175
00:22:08,200 --> 00:22:10,199
Обезьяна-сан!
176
00:22:15,800 --> 00:22:22,600
[Сан Вулкан спас самую ценную вещь в Японии - ее детей. Такие вещи выше понимания машин Черной Магмы.]
177
00:22:22,800 --> 00:22:28,600
[Однако, хотя злодеи и потерпели вновь поражение, они не намерены отступать от своих ужасных планов.]
178
00:22:28,800 --> 00:22:32,199
[Сражайся же, Сан Вулкан! Сан Вулкан Робо, запуск!]
179
00:22:38,400 --> 00:22:42,400
[Мы продолжаем размещать в ендинге наши комментарии и примечания.]
180
00:22:42,700 --> 00:22:46,700
[Некоторые новые термины и понятия, в том числе, из в этой серии:]
181
00:22:46,900 --> 00:22:50,900
[Вулкан Мяч - стандартная регулярная финальная атака Сан Вулкана, подобные атаки обычное дело в японских сериалах "tokusatsu".]
182
00:22:51,100 --> 00:22:55,100
[Традиция самопредставления перед врагами - "серифу", также является обязательным элементом "Super Sentai Show".]
183
00:22:55,300 --> 00:22:59,500
[Все Рейнджеры вооружены стандартным личным оружием - Вулкан Жезлами.]
184
00:22:59,700 --> 00:23:03,700
[У аккуратных японцев даже на машинах Сан Вулкана есть гос. номера, как на обычных машинах. :)]
185
00:23:03,900 --> 00:23:07,900
[В этой серии был показан традиционный японский национальный театр Но.]
186
00:23:08,100 --> 00:23:12,100
[Часто в нем играют не профессиональные актеры, а просто люди в свое свободное время.]
187
00:23:12,300 --> 00:23:16,700
[Выступать в театре Но - весьма престижное дело даже для очень влиятельных и богатых людей в Японии.]
188
00:23:17,800 --> 00:23:21,800
Сайт "Power Rangers In Russia" благодарит всех, кто смотрел это кино и читал эти титры.
189
00:23:22,000 --> 00:23:26,100
Надеемся, что наши скромные труды смогли хоть немного развлечь вас!
190
00:23:26,300 --> 00:23:30,300
Неугасимого вам Солнца над головами и в ваших сердцах!
191
00:23:30,500 --> 00:23:34,900
Не пропустие продолжения приключений Сан Вулкана!