1 00:00:02,017 --> 00:00:04,508 Сериал "Super Sentai Show", 5-й сезон, 1981-й год. 2 00:00:05,298 --> 00:00:09,567 "СОЛНЕЧНЫЙ СЕНТАЙ САН ВУЛКАН" 3 00:00:11,013 --> 00:00:14,082 Данные субтитры являются смысловыми, и ни в коем случае не являются точным переводом речи] 4 00:00:15,013 --> 00:00:18,082 Автор субтитров - Artur Morphin 5 00:00:18,813 --> 00:00:22,382 Саундтрек исполняет: Акира Кусида Текст читает: Тору Охира 6 00:00:23,213 --> 00:00:25,582 В главных ролях: 7 00:00:27,213 --> 00:00:31,882 Рюске Кавасаки - Рюске Оаши/Вул-Орел 8 00:00:36,213 --> 00:00:39,982 Кинья Суги - Кинья Самеджима/Вул-Акула 9 00:00:43,213 --> 00:00:46,482 Асао Кобаяши - Асао Хио/Вул-Пантера 10 00:00:47,113 --> 00:00:49,900 Юми Немото - Миса Арачияма 11 00:00:51,113 --> 00:00:53,382 Кисида Шин - Командор Арачияма 12 00:00:54,113 --> 00:00:56,382 Также в ролях: 13 00:00:58,513 --> 00:01:02,382 Озука Сидзо - Фуехрар Адосатурн 14 00:01:02,813 --> 00:01:06,682 Такако Китагава - Зеро-1 Марико Хигаси - Зеро-2 15 00:01:06,813 --> 00:01:10,582 Юки Удагава - Зеро-3 Точико Такасима - Зеро-4 16 00:01:11,067 --> 00:01:14,786 Права на сериал принадлежат компании "Тоei". 17 00:01:16,116 --> 00:01:20,426 Сайт "Power Rangers In Russia", http://powerrangers.ru, Россия, 2008-й год 18 00:01:41,413 --> 00:01:45,699 [Зеро-4] [Зеро-3] 19 00:01:43,413 --> 00:01:44,699 Кажется, это место? 20 00:01:46,813 --> 00:01:49,199 Принимайся за дело, Маммонт Монгар! 21 00:01:51,513 --> 00:01:53,699 Монгар! 22 00:01:58,513 --> 00:02:00,699 - Забирайте золото! - Есть! 23 00:02:00,999 --> 00:02:05,299 ЭПИЗОД 03 - "САМАЯ ЦЕННАЯ ВЕЩЬ В ЯПОНИИ" 24 00:02:05,499 --> 00:02:11,199 [Силы Черной Магмы вновь атакуют Японию. Солнечный Сентай поднят по тревоге.] 25 00:02:41,014 --> 00:02:42,417 - Ракеты - запуск! 26 00:02:42,432 --> 00:02:44,431 - Запуск! - Запуск! 27 00:03:08,826 --> 00:03:10,586 Спасите! 28 00:03:10,974 --> 00:03:12,273 - Садимся на землю! 29 00:03:12,380 --> 00:03:13,701 - Окей! - Окей! 30 00:03:30,199 --> 00:03:33,949 - Акула! Пантера! На вас спасение людей! - Есть! 31 00:03:34,180 --> 00:03:35,863 - Космо Вулкан - Запуск! 32 00:03:50,599 --> 00:03:52,899 - Пантера! Вперед! - Окей! 33 00:03:53,109 --> 00:03:55,399 Быко Вулкан - Запуск! 34 00:04:50,109 --> 00:04:53,000 Мама! Мама! 35 00:04:59,999 --> 00:05:02,100 Это ведь район расположения здания золотого фонда? 36 00:05:02,209 --> 00:05:05,000 Смотри! Вон здание золотого фонда! 37 00:05:05,009 --> 00:05:06,800 Так вот каков их план! 38 00:05:07,809 --> 00:05:10,800 - Вул-Орел! - Да! Говорит Вул-Орел! 39 00:05:11,109 --> 00:05:14,600 Атака врагов была только отвлекающим маневром! 40 00:05:14,709 --> 00:05:17,800 В настоящей опасности здание золотого фонда страны! 41 00:05:22,299 --> 00:05:23,799 Все идет по нашему плану. 42 00:05:24,399 --> 00:05:27,399 Мы выгребем подчистую их золотые запасы. 43 00:05:27,499 --> 00:05:28,799 Это вы так думаете! 44 00:05:36,099 --> 00:05:37,399 Взять их! 45 00:05:52,499 --> 00:05:54,399 - Маммонт Монгар! - Ступай! 46 00:05:55,099 --> 00:05:57,399 Монгар! 47 00:06:04,699 --> 00:06:07,099 Монгар! 48 00:06:08,699 --> 00:06:10,699 - Быстрее! - Есть! 49 00:06:11,099 --> 00:06:12,699 Не уйдете! 50 00:06:23,899 --> 00:06:25,399 Поднимаем! 51 00:06:29,899 --> 00:06:32,399 - Ну и как вам?! - Мы сделали это! 52 00:06:37,699 --> 00:06:40,099 Мы просим у вас прощения! 53 00:06:40,299 --> 00:06:46,699 Япония всего лишь маленькая страна. Сила Магма Энергии необозрима, почему же мы проигрываем?! 54 00:06:47,199 --> 00:06:50,999 Но вскоре мы покажем им нашу силу! 55 00:06:58,299 --> 00:07:04,799 [Черная Магма решила подорвать экономику страны, и следующий их шаг - уничтожить видных финансистов Японии.] 56 00:07:04,899 --> 00:07:07,699 [Ее первой целью стал лауреат Нобелевской Премии доктор Нога.] 57 00:07:07,899 --> 00:07:13,699 [Доктор Нога был лучшим и признанным финансовым советником страны.] 58 00:07:16,187 --> 00:07:18,196 - Как неловко... - Позвольте, я помогу... 59 00:07:19,953 --> 00:07:20,906 Прошу прощения! 60 00:07:41,956 --> 00:07:43,843 О проклятье, я проиграл! 61 00:07:44,177 --> 00:07:45,386 Ладно, еще матч! 62 00:07:49,172 --> 00:07:50,174 Еще каррэ! 63 00:07:50,524 --> 00:07:52,242 Отец, кофе готов! 64 00:07:53,203 --> 00:07:57,090 От кофе по крайней мере не так набирают вес, как от твоего каррэ... 65 00:07:57,377 --> 00:07:59,376 Опять они спорят... 66 00:07:59,835 --> 00:08:03,141 Опять ты за старое. Все равно моему желудку ты ничего не докажешь. 67 00:08:17,586 --> 00:08:18,511 Шеф! 68 00:08:21,415 --> 00:08:23,521 Доктор Нога был убит Магмой! 69 00:08:26,024 --> 00:08:31,623 Эй! По нашим агентурным данным, следующей целью будет доктор Хиронобу. 70 00:08:31,667 --> 00:08:33,189 Это же знаменитый финансист?! 71 00:08:33,304 --> 00:08:38,979 Солнечный Сентай отправляется на защиту известного финансиста доктора Хиронобу. 72 00:08:39,553 --> 00:08:42,479 (Надпись гласит, что тут будет даваться представление театра Но) 73 00:08:52,294 --> 00:08:54,555 Вулкан Глаз! 74 00:08:54,945 --> 00:08:59,965 [Вулкан Глаз - он позволяет Рейнджерам видеть даже сквозь стены и находить андроидов.] 75 00:09:02,778 --> 00:09:03,962 Я ничего не заметил... 76 00:09:04,999 --> 00:09:08,873 Но Черная Магма где-то рядом. Я это чувствую. 77 00:09:17,037 --> 00:09:18,076 Все тихо. 78 00:09:18,459 --> 00:09:19,674 Ясно. 79 00:09:21,454 --> 00:09:24,258 Не беспокойтесь, мы обязательно защитим вас! 80 00:09:24,833 --> 00:09:26,677 Я целиком полагаюсь на вас. 81 00:09:31,489 --> 00:09:35,146 (Примечание - Показывается традиционный японский театр Но) 82 00:09:35,563 --> 00:09:39,142 - Ок. Действуем согласно плана. - Окей! 83 00:10:24,158 --> 00:10:27,005 Доктор Хиронобу! Исчезни! 84 00:10:33,080 --> 00:10:35,137 Эй, эй, вы в порядке?! 85 00:10:35,413 --> 00:10:41,911 Черная Магма всегда настигнет свою цель! Так будет со всеми вами! 86 00:10:44,952 --> 00:10:46,255 Дура! 87 00:10:54,000 --> 00:10:55,256 Бронежилет... 88 00:10:57,141 --> 00:11:02,053 Андроиды только андроиды. Не могут предусмотреть нелогичных действий. 89 00:11:02,419 --> 00:11:03,520 Проклятье! 90 00:11:18,975 --> 00:11:22,246 "Power Rangers In Russia" http://powerrangers.ru, 2008-й год Передавать эти титры Черной Магме запрещено! 91 00:11:23,236 --> 00:11:27,091 - Эта тема сегодня была интересной! - Да уж. Но завтра будет еще лучше. 92 00:11:28,584 --> 00:11:30,064 Всем пока! 93 00:11:30,273 --> 00:11:32,973 Быстрее, садись, а то мы опоздаем. 94 00:11:33,515 --> 00:11:35,920 (Надпись - "автобус младшей школы") 95 00:11:36,532 --> 00:11:39,586 Монгар! 96 00:11:42,168 --> 00:11:44,168 Остановите автобус! Дайте нам выйти! 97 00:11:44,227 --> 00:11:47,361 Ну вот еще! Вы все останетесь здесь! 98 00:11:54,777 --> 00:11:55,776 Да? 99 00:11:57,024 --> 00:11:59,533 Что?! Моя внучка захвачена?! 100 00:12:00,153 --> 00:12:02,775 Аруми-чан, поговори со своми дедушкой. 101 00:12:04,712 --> 00:12:07,628 Скажи своему дедушке, что ты тут, а мы не шутим. 102 00:12:08,355 --> 00:12:10,187 - Дедушка! - Ами! 103 00:12:10,394 --> 00:12:14,156 Дедушка, спаси нас! Эти страшные люди захватили автобус и не дают нам выйти! 104 00:12:15,500 --> 00:12:17,318 У вас нет никакого выбора. 105 00:12:17,707 --> 00:12:21,833 Вы председатель финансового совета "Стражей Мирового Спокойствия". 106 00:12:21,863 --> 00:12:25,371 Вы отдатите нам все ваши золотые запасы в обмен на жизни этих детей. 107 00:12:25,446 --> 00:12:26,573 Я не могу это сделать! 108 00:12:27,026 --> 00:12:28,529 У вас ровно один час. 109 00:12:29,785 --> 00:12:30,967 Эй, вы! 110 00:12:31,328 --> 00:12:34,248 А давайте споем! Так веселей ехать! 111 00:12:34,399 --> 00:12:41,898 Точно, подпевайте! [напевает "дорожную" песню] Ну! 112 00:12:43,297 --> 00:12:44,978 - Пойте! - Начали! 113 00:12:45,203 --> 00:12:46,977 - А ну пойте! - Не молчать! 114 00:13:18,999 --> 00:13:25,682 Совет "Стражей Мирового Спокойствия" принял решение принять условия похителей, посчитав, что жизни детей дороже... 115 00:13:26,795 --> 00:13:32,282 Въезд на территорию золотого склада "Стражи Мирового Спокойствия" через час. Хорошо. 116 00:13:41,598 --> 00:13:43,811 (Надпись - "Стражи Мирового Спокойствия - Золотой резерв") 117 00:13:44,154 --> 00:13:48,390 Черная Магма обещала освободить детей в обмен на золото. 118 00:13:48,827 --> 00:13:51,267 Но вдруг они не отпустят потом детей?! 119 00:13:52,099 --> 00:13:53,285 Точно. 120 00:13:54,416 --> 00:13:56,152 Они не сдержат слова... 121 00:13:57,645 --> 00:13:59,329 Они убьют всех детей! 122 00:14:00,175 --> 00:14:02,098 Хорошо! Действуем так... 123 00:14:12,434 --> 00:14:14,940 Мы пустим их в расход, как только придет время... 124 00:14:15,102 --> 00:14:16,700 Прибыл Солнечный Сентай... 125 00:14:19,886 --> 00:14:20,837 Привет. 126 00:14:21,181 --> 00:14:24,454 Мы выполнили ваши условия. Отпустите теперь детей! 127 00:14:24,662 --> 00:14:25,883 Наш шанс... 128 00:14:27,320 --> 00:14:30,026 Поднимите ваши руки, чтобы мы могли их видеть... 129 00:14:31,659 --> 00:14:35,482 - Маммонт Монгар! - Монгар! 130 00:14:44,349 --> 00:14:45,646 Монгар! 131 00:14:50,204 --> 00:14:52,608 Эй, быстро прекратите это! Выполните свое обещание! 132 00:14:52,715 --> 00:14:57,347 Ну и дураки вы все. Вскоре этот автобус будет взорван. Глядите! 133 00:14:59,110 --> 00:15:00,593 Прикончите их! 134 00:15:01,530 --> 00:15:07,531 Монгар! Вперед, Монгар! 135 00:15:26,299 --> 00:15:32,599 - А-а-а! Спасите нас! - Спасите! Помогите! 136 00:15:34,299 --> 00:15:36,299 Взрывайте бомбу! 137 00:15:38,299 --> 00:15:39,699 Вы про это говорите?! 138 00:15:39,899 --> 00:15:42,599 - Уничтожить их! - Монгар! 139 00:15:57,199 --> 00:15:58,599 Проклятье! 140 00:16:00,299 --> 00:16:02,699 Вул-Орел! 141 00:16:07,499 --> 00:16:09,799 Вул-Акула! 142 00:16:14,499 --> 00:16:16,999 Вул-Пантера! 143 00:16:22,599 --> 00:16:23,899 Сияние! 144 00:16:24,659 --> 00:16:26,509 Солнечный Сентай... 145 00:16:26,599 --> 00:16:29,199 САН ВУЛКАН! 146 00:16:29,599 --> 00:16:32,299 - Взять их! - Монгар! 147 00:16:48,899 --> 00:16:50,499 Монгар! 148 00:16:52,899 --> 00:16:57,499 (Примечание - Рейнджеры Сан Вулкана впервые используют Вулкан Жезлы, которые создают сильное электромагнитное поле...) 149 00:16:57,799 --> 00:17:02,499 (...и этим выводят из строя микросхемы Машинменов и Монгаров, вызывая короткое замыкание.) 150 00:17:22,399 --> 00:17:24,499 Монгар! 151 00:17:26,499 --> 00:17:29,499 Дыхание Монгара! 152 00:17:40,199 --> 00:17:41,899 Монгар! 153 00:17:47,499 --> 00:17:48,999 Монгар! 154 00:17:49,599 --> 00:17:51,598 Солнечный Прыжок! 155 00:18:05,599 --> 00:18:07,598 - Используем Вулкан Мяч! - Есть! 156 00:18:07,599 --> 00:18:08,799 Раз! 157 00:18:08,999 --> 00:18:10,199 Два! 158 00:18:10,299 --> 00:18:11,499 Три! 159 00:18:11,999 --> 00:18:13,199 Готовсь! 160 00:18:28,699 --> 00:18:31,899 Великий Монгар! 161 00:18:37,299 --> 00:18:38,599 Вперед! 162 00:18:48,589 --> 00:18:50,489 - Вперед! - Окей! - Окей! 163 00:18:50,499 --> 00:18:52,498 Космо Вулкан - Запуск! 164 00:19:49,299 --> 00:19:50,879 Начать слияние! 165 00:19:50,899 --> 00:19:52,899 - Слияние! - Слияние! 166 00:20:30,299 --> 00:20:32,899 Трансформация! Сан Вулкан Робо! 167 00:20:32,999 --> 00:20:34,998 - Трансформация! - Трансформация! 168 00:21:15,299 --> 00:21:18,099 - Солнечный Меч! Плазменный Удар Авроры! 169 00:21:18,238 --> 00:21:20,967 - Плазменный Удар Авроры! - Плазменный Удар Авроры! 170 00:21:21,799 --> 00:21:24,499 Плазменный Удар Авроры! 171 00:21:45,000 --> 00:21:46,699 Проклятье! 172 00:21:55,800 --> 00:21:58,699 Эй, посмотрите, это же лев! 173 00:22:02,100 --> 00:22:04,699 Похож? Скажите, что я на него похож! 174 00:22:04,700 --> 00:22:07,199 Похож на обезьяну! 175 00:22:08,200 --> 00:22:10,199 Обезьяна-сан! 176 00:22:15,800 --> 00:22:22,600 [Сан Вулкан спас самую ценную вещь в Японии - ее детей. Такие вещи выше понимания машин Черной Магмы.] 177 00:22:22,800 --> 00:22:28,600 [Однако, хотя злодеи и потерпели вновь поражение, они не намерены отступать от своих ужасных планов.] 178 00:22:28,800 --> 00:22:32,199 [Сражайся же, Сан Вулкан! Сан Вулкан Робо, запуск!] 179 00:22:38,400 --> 00:22:42,400 [Мы продолжаем размещать в ендинге наши комментарии и примечания.] 180 00:22:42,700 --> 00:22:46,700 [Некоторые новые термины и понятия, в том числе, из в этой серии:] 181 00:22:46,900 --> 00:22:50,900 [Вулкан Мяч - стандартная регулярная финальная атака Сан Вулкана, подобные атаки обычное дело в японских сериалах "tokusatsu".] 182 00:22:51,100 --> 00:22:55,100 [Традиция самопредставления перед врагами - "серифу", также является обязательным элементом "Super Sentai Show".] 183 00:22:55,300 --> 00:22:59,500 [Все Рейнджеры вооружены стандартным личным оружием - Вулкан Жезлами.] 184 00:22:59,700 --> 00:23:03,700 [У аккуратных японцев даже на машинах Сан Вулкана есть гос. номера, как на обычных машинах. :)] 185 00:23:03,900 --> 00:23:07,900 [В этой серии был показан традиционный японский национальный театр Но.] 186 00:23:08,100 --> 00:23:12,100 [Часто в нем играют не профессиональные актеры, а просто люди в свое свободное время.] 187 00:23:12,300 --> 00:23:16,700 [Выступать в театре Но - весьма престижное дело даже для очень влиятельных и богатых людей в Японии.] 188 00:23:17,800 --> 00:23:21,800 Сайт "Power Rangers In Russia" благодарит всех, кто смотрел это кино и читал эти титры. 189 00:23:22,000 --> 00:23:26,100 Надеемся, что наши скромные труды смогли хоть немного развлечь вас! 190 00:23:26,300 --> 00:23:30,300 Неугасимого вам Солнца над головами и в ваших сердцах! 191 00:23:30,500 --> 00:23:34,900 Не пропустие продолжения приключений Сан Вулкана!